Путешествия по Тирии. Глава Четвертая.

Во время MomoCon в этом году, сценаристы Guild Wars 2 провели встречу на тему фундаментальной разработки повествования для Guild Wars 2. При помощи аудитории, они создали базовый концепт Викки (Vikki) и её моа, Момо, о которых вы можете прочитать подробнее в первой, второй и третьей главах, если еще не знакомы с ними.

Сумерки наступили как раз когда мы пересекли границу Криты, что отменило мои планы отпустить Момо побегать немного по округе. Кроме того, мы  прошли весь путь к Шеймур (Shaemoor), прежде чем я поняла, что между деревьев позади нас что-то скользит.

Я присела на корточки посреди дороги, чтобы скормить Момо яблоко и воспользовавшись возможностью огляделась. Ничего не увидев,  я взглянула на Момо – я была уверена, что уничтожив угощение, она нервно присвистнула и взъерошила перья. Что бы там ни пряталось, оно перестало двигаться вместе с нами.

Мне хотелось думать, что нас пугают в честь праздника. Вообще Король Освальд Торн, чтобы попугать Криту каждый год приходит в Львиную Арку, но и остальное королевство тоже празднует. Мы прошли мимо чучел с головами из тыкв, расставленных вдоль обочины,  видели людей в странных костюмах, гуляющих по полям и нам даже вручили приглашение на празднование Хэллоуина. “Не трогайте странные двери” предупредил меня хозяин таверны. “Они могут появиться где угодно.”

Но в Крите была масса вещей, которые могли напугать в любое время года. Например скелки  (skelk). Или бандиты. Я подтолкнула Момо вперед.

stables

Один путник указал мне дорогу к ранчо моа.  Она была небольшой, но их птицы выглядели хорошо, а хозяева как раз запирали их в загоне, когда прибыли мы с Момо. Мепи, хозяин ранчо, остановился поговорить со мной возле ворот. Я объяснила зачем я пришла и извинилась что прибыла так поздно.

“Я взгляну на неё утром”, сказал Мепи. “Вы нашли где остановиться?”

“Нет” призналась я.

“Ну, почему бы вам не войти? У нас нет ничего особенного, но как минимум будет крыша над головой. Мы достанем соломенный матрас и вы сможете перекусить со мной и Кесси.”

Это было очень щедрое предложение. Владельцы ранчо в Крите не особо богаты и у них есть не многим свыше того, что они делают сами, а я была всего лишь путешественником. Однако от идеи провести ночь на улице мне стало немного не по себе. Что мне сказать, если они стараются сделать что-то хорошее для меня? Что если я сделаю что-то не так и испорчу их дом? Что если они готовят Моа на обед?

“Это очень мило с вашей стороны, но Момо становится немного нервной в новых местах.” Я скрестила руки, чтобы они не дрожали. “Не будет ли проблемой остаться с ней в загоне?”

Мепи потер подбородок. “Я не знаю. У нас бывают проблемы с бандитами, хотя они не особо высовываются по ночам. Такое время года… Но я думаю что  пока вы будете оставаться с моа, с вами все будет в порядке.”

“Что вы имеете в виду?” спросила я.

“Просто оставайся здесь.” Мепи направился к ферме. “Я принесу тебе одеяло.”

Я накинула одеяло на плечи и устроилась в стойле с Момо. Она немного поворочалась, почистила мои волосы, а затем свернулась вокруг меня. Я улеглась на неё – она неплохо справлялась с ролью подушки – и положила ноги на свой рюкзак.
Что-то вскочило ко мне на колени и я подпрыгнула. Ярко-зеленые глаза уставились на меня, крошечные лапки начали мять мой живот а уши заполнило мурчание. “Ох”, выдохнула я. “Ты всего лишь котенок”.

Маленькая черная кошка обнюхала мой подбородок и улеглась поперек моих ног. Момо открыла один глаз, не особо впечатлилась  и снова расслабилась. Было совсем неплохо. Трава сладко пахла, моа удовлетворенно курлыкали недалеко от нас, а окна дома Мепи светились мягким золотистым светом. Я засыпала и в гораздо худших местах в колледже.

Засунув одну руку под кошачий подбородок, я закрыла глаза.

labyrinth

Мне снилось, что я падаю сквозь звездное небу и зеленые испарения завихрялись подо мной. Когда они разорвались, я оказалась в открытом воздухе.  Подо мной тянулся странный огромный ландшафт из черного камня, искривленных мертвых деревьев и странных огней. Через него шла разбитая дорога, выходящая на кладбище с одиноким мавзолеем на вершине камня в центре. Я слышала смех и крики и  и по мере того как я приближалась, я увидела, что лабиринт был полон людей, все они бегали, сражались, или танцевали. Нет, не только людей – существ. И над всем этим хаосом висела ухмыляющаяся луна.

Я крепко зажмурилась. Когда я открыла глаза, я уже стояла на скале, возвышающейся над лабиринтом.  Множество людей толкалось вокруг меня, снуя туда и обратно через дверь, открывавшуюся в звездную пустоту. Они были ужасающи и немного не реальны: человеческая женщина в бархатном платье с корсетом; Сильвари с рогами и огромными кожистыми крыльями как у летучей мыши; Асура в маске из тыквы. И все они шли с оружием.  Некоторые из них подходили к краю скалы, вставали на символ и исчезали в порыве ветра.

Момо была рядом и исследовала большую тыкву. Я только двинулась к ней, как какой-то грубый голос окликнул “Так, так. И кто же это у нас?”

Я оглянулась. На каменной платформе возле края скалы, опираясь на посох стоял чарр. Он был одет в рваный саван, обернут в цепи, глаза его были завязаны, а его рога коротко отпилены. По крайней мере он выглядел как чарр – его хвост светился как живой уголек.

“Я?” пискнула я.

Чарр вытянул свой посох. Светящийся зеленым фонарь, удерживаемый рукой скелета, покачивался на его конце. “Ты. Хватит ли тебе умения, чтобы забраться на часовую башню? Хочешь ли ты присоединиться к параду смерти в лабиринте?”

Я прикрыла глаза и напрягла голос. “Ни то ни другое, пожалуйста.”

Он встал на все четыре лапы, вытянув свою очень длинную шею ко мне и принюхался. “Тебе даже капельки не любопытно?”

Лабиринт был слишком большим, а криков и смеха было слишком много. Все эти проходящие мимо люди были могущественны и опасны. Я чувствовала себя совершенно потерянной.
“Нет, спасибо.” я потерла руки. “Я бы действительно хотела просто вернуться назад, туда где я была.”

Чарр оскалился на меня. “Беги тогда,” сказал он. “Беги туда, откуда пришла.”

Я побежала к двери, волоча Момо за собой. Если бы я могла нести её, я бы понесла. На этот раз, когда я выпала в звездную ночь, я почувствовала только облегчение.


Когда я проснулась, мое сердце всё еще колотилось. Кошка ушла, мои ноги замерзли. Момо крепко спал, как и другие моа. Я не слышала ни единого писка. Я лежала очень тихо и пыталась успокоиться.

Я сконцентрировалась так сильно, убеждая себя, что это просто разыгралось мое воображение, что я даже сперва не поверила своим глазам, когда какая-то тень отделилась от задней стены загона и начала красться ко мне.

Этого нет, думала я, стараясь дышать спокойно. Этого нет.

Что-то сдвинуло в сторону мою ногу. Я услышала позвякивание и мягкий шорох.

Кто-то пробирался через мой рюкзак…

Отправить ответ

avatar
  Subscribe  
Сообщить о